<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://a444.blog32.fc2.com/?xml">
<title>都不会</title>
<link>http://a444.blog32.fc2.com/</link>
<description>不会不会不会不会..</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-9.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-8.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-7.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-6.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-5.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-9.html">
<link>http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-9.html</link>
<title>&amp;#39134;行</title>
<description> 同温&amp;#23618;很冷的&amp;#26679;子
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <script type="text/javascript" src="http://ext.nicovideo.jp/thumb_watch/sm3904127?w=540&h=426"></script><br /><script type="text/javascript" src="http://ext.nicovideo.jp/thumb_watch/sm1613775?w=540&h=426"></script><br /><script type="text/javascript" src="http://ext.nicovideo.jp/thumb_watch/sm2087941?w=540&h=426"></script><br /><br />同温&#23618;很冷的&#26679;子 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>ACG</dc:subject>
<dc:date>2008-07-23T12:36:34+09:00</dc:date>
<dc:creator>a444</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-8.html">
<link>http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-8.html</link>
<title>BLOGCN的用&amp;#25143;很悲哀</title>
<description> 因&amp;#20026;BLOGCN的程序&amp;#21592;&amp;#20204;有点残..&amp;#25042;得多写...能看到的人也不多注册&amp;#26102;&amp;#24080;号大小写&amp;#21464;一&amp;#21464;就可以重&amp;#22797;注册一个&amp;#24080;号.相当于在&amp;#21035;人家&amp;#22681;上打扇&amp;#38376;加把自己的&amp;#38145;&amp;#35768;的漂亮如果BLOGCN是一个有&amp;#22836;&amp;#33041;的网站的&amp;#35805;我把&amp;#36825;个BUG&amp;#25253;&amp;#36807;去&amp;#24212;&amp;#35813;会得到什&amp;#20040;&amp;#22870;励可惜明&amp;#26174;没有&amp;#22134
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 因&#20026;BLOGCN的程序&#21592;&#20204;有点残..<br /><br />&#25042;得多写...能看到的人也不多<br /><br />注册&#26102;&#24080;号大小写&#21464;一&#21464;就可以重&#22797;注册一个&#24080;号.相当于在&#21035;人家&#22681;上打扇&#38376;加把自己的&#38145;<br /><br />&#35768;的漂亮<br /><br />如果BLOGCN是一个有&#22836;&#33041;的网站的&#35805;<br /><br />我把&#36825;个BUG&#25253;&#36807;去&#24212;&#35813;会得到什&#20040;&#22870;励<br /><br />可惜明&#26174;没有<br /><br />&#22134;就算了我很&#25042;的 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2008-07-23T10:57:54+09:00</dc:date>
<dc:creator>a444</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-7.html">
<link>http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-7.html</link>
<title>土耳其&amp;#36827;行曲</title>
<description> 「トルコ行進曲 - オワタ＼(^o^)／」介紹　　這首初音未來的歌曲是使用「土耳其進行曲」為素材改編而來的曲子。這首曲子於 2008/04/12 上傳至 niconico 動畫，歌詞相當有趣，描述一整天的不幸遭遇，真是「屋漏偏逢連夜雨」，有&amp;#22816;倒楣的一天（那張初音發抖的圖也很可愛）。作者編曲的功力也是一流，把這首莫札特所寫的古典主義奏鳴曲賦予了和原曲不同的氣氛，相當出色。【初音ミク】トルコ行進曲- オワタ＼(^o^)／【アレン
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <script type="text/javascript" src="http://ext.nicovideo.jp/thumb_watch/sm2972481?w=320&h=252"></script><br />「トルコ行進曲 - オワタ＼(^o^)／」介紹<br /><br />　　這首初音未來的歌曲是使用「土耳其進行曲」為素材改編而來的曲子。這首曲子於 2008/04/12 上傳至 niconico 動畫，歌詞相當有趣，描述一整天的不幸遭遇，真是「屋漏偏逢連夜雨」，有&#22816;倒楣的一天（那張初音發抖的圖也很可愛）。作者編曲的功力也是一流，把這首莫札特所寫的古典主義奏鳴曲賦予了和原曲不同的氣氛，相當出色。<br />【初音ミク】トルコ行進曲- オワタ＼(^o^)／【アレンジ】<br /><br />編曲：ガルナ（GARUNA2xXY）<br />作詞：ガルナ<br />歌唱：初音ミク<br /><br />朝起き（あさおき）た　寝坊（ねぼう）した<br />早上起來　了一下床<br /><br />急い（いそい）で着替えて（きがえて）出かけ（でかけ）なきゃ<br />不趕快換好衣服出門不行了<br /><br />駅（えき）着い（つい）た　定期（ていき）がない　ついでに財布（さいふ）も見当た（みあた）らない<br />到了車站　身上卻沒有定期車票　也找不到錢包<br /><br />急い（いそい）で家帰る（いえかえる）<br />趕緊回到家裡<br /><br />まちがいなく遅刻（ちこく）<br />這下肯定遲到了<br /><br />友達（ともだち）に携帯（けいたい）で連絡（れんらく）とろうと思（おも）ったら　電池（でんち）が切れ（きれ）てて　動（うご）かない<br />正打算要用手機和朋友聯絡時　電池沒電了　沒辦法使用<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完蛋了<br /><br />大切（たいせつ）な約束（やくそく）なのに<br />明明是這麼重要的約定<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完蛋了<br /><br />なんていいわけをしよう<br />該怎麼道歉才好呢<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完蛋了<br /><br />扉（とびら）が目（め）の前（まえ）で閉まった（しまった）<br />電車的門就這麼在眼前關上了<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完蛋了<br /><br />次（つぎ）の電車（でんしゃ）まで１０分（じっぷん）<br />下班電車還要過十分鐘才會來<br /><br />（間奏）<br /><br />とにかくなんとか急い（いそい）で電話（でんわ）で連絡（れんらく）しないと友達（ともだち）帰る（かえる）<br />總而言之　要是沒先想辦法聯絡上朋友的話　人家就會回去了<br /><br />公衆電話(こうしゅうでんわ)を探し（さがし）て見つけ（みつけ）て　財布（さいふ）をひらくと小銭（こぜに）がない<br />找到了公共電話　打開錢包　發現沒有零錢<br /><br />近く（ちかく）の売店（ばいてん）むかっておさつをくずして小銭（こぜに）をつくってきたのはいいけど<br />雖然可以向附近的攤子把鈔票換成零錢<br /><br />携帯番号（けいたいばんごう）友達（ともだち）のなんか覚え（おぼえ）てるはずがない<br />不知道為什麼　想不起來朋友的手機號碼（直譯：不可能記得朋友的手機號碼）<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完蛋了<br /><br />大切（たいせつ）な約束（やくそく）なのに<br />明明是這麼重要的約定<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完蛋了<br /><br />なんていいわけをしよう<br />該怎麼道歉才好呢<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完蛋了<br /><br />待ち合わせ（まちあわせ）の時間（じかん）になった<br />約定的時間到了<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完蛋了<br /><br />とにかく行く（いく）しかないよ<br />總而言之　只能硬著頭皮去了<br /><br />待ち合わせ（まちあわせ）場所（ばしょ）着いた（ついた）　なんだか人（ひと）であふれている<br />到了約定的地點　總覺得人山人海<br /><br />友達（ともだち）を探し（さがし）ても　やっぱり見つかる（みつかる）気（き）がしない<br />經過一陣尋找後　果然沒發現到朋友的蹤影<br /><br />コンビリ立ち寄って（たちよって）<br />路過便利商店<br /><br />充電器（じゅうでんき）を買った（かった）<br />買了充電器<br /><br />携帯（けいたい）に差し込んで（さしこんで）　メールを確認（かくにん）してみたら<br />趕緊插入手機　試著檢&#26597;一下郵件<br /><br />｢急用（きゅうよう）ができたのでいけない｣<br />「因為突然有急事，不能去了」<br /><br />May 3, 2008 附注：<br />本句歌詞原先翻譯有誤，目前已修正。<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完蛋了<br /><br />なんのためにここまで来た（きた）<br />來到這裡究竟是為了什麼<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完蛋了<br /><br />やり場（やりば）のないこの怒り（いかり）<br />沒地方可以發洩的這股怒氣<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完蛋了<br /><br />なんのためにここまで来た（きた）<br />來到這裡究竟是為了什麼<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完蛋了<br /><br />途方（とほう）に暮れた（くれた）昼過ぎ（ひるすぎ）<br />不知該如何是好時　也過了中午了<br /><br />ひとつだけ学んだ（まなんだ）<br />只學到了一件事<br /><br />充電（じゅうでん）ちゃんとしよ……<br />記得要好好充電……<br /><br />オワタ＼(^0^)／<br />完．蛋．了<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />整篇从digitdream-land.blogspot.com/2008/04/turkey-march-owata.html 搬&#36807;来的<br />笑得肚子痛.. ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>ACG</dc:subject>
<dc:date>2008-05-17T15:30:19+09:00</dc:date>
<dc:creator>a444</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-6.html">
<link>http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-6.html</link>
<title>鬼畜MARIO</title>
<description> 老是老了点但是很有趣&amp;#20040;&amp;#36807;期咯
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 老是老了点但是很有趣&#20040;<br /><script type="text/javascript" src="http://ext.nicovideo.jp/thumb_watch/sm423963?w=320&h=252"></script><br /><br />&#36807;期咯 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>ACG</dc:subject>
<dc:date>2008-04-26T19:42:20+09:00</dc:date>
<dc:creator>a444</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-5.html">
<link>http://a444.blog32.fc2.com/blog-entry-5.html</link>
<title>TM最近很不老&amp;#23454;</title>
<description> 很久没&amp;#20851;注&amp;#21160;作相当大先吐槽&amp;#21095;&amp;#22330;版第5章海&amp;#25253;SF&amp;#21160;画？..第1章DVD在5月21日&amp;#21457;售 很近了 BD版未知「魔法使いの夜」　・ビジュアルノベル／全年齢対象　・Win2000/XP/Vista　・シナリオ：奈須きのこ／原画：こやまひろかず「Girl's Work」　・ADV／全年齢対象　・Win2000/XP/Vista　・シナリオ：星空めてお・茗荷屋甚六／原画：不明「月姫」　・ビジュアルノベル／対象年
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 很久没&#20851;注&#21160;作相当大<br />先吐槽&#21095;&#22330;版第5章海&#25253;<br />SF&#21160;画？..<br /><a href="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/080425_2b.gif" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/080425_2b.gif" alt="080425_2b.gif" border="0" /></a><br clear="all" /><a href="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/080425_3b.gif" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/080425_3b.gif" alt="080425_3b.gif" border="0" /></a><br clear="all" /><br /><br />第1章DVD在5月21日&#21457;售 很近了 BD版未知<br /><br /><br /><a href="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/XXXXXXXXXXXXXXXXX.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/XXXXXXXXXXXXXXXXX.jpg" alt="XXXXXXXXXXXXXXXXX.jpg" border="0" /></a><br clear="all" /><br />「魔法使いの夜」<br />　・ビジュアルノベル／全年齢対象<br />　・Win2000/XP/Vista<br />　・シナリオ：奈須きのこ／原画：こやまひろかず<br />「Girl's Work」<br />　・ADV／全年齢対象<br />　・Win2000/XP/Vista<br />　・シナリオ：星空めてお・茗荷屋甚六／原画：不明<br />「月姫」<br />　・ビジュアルノベル／対象年齢未定<br />　・Win2000/XP/Vista<br />　・シナリオ：奈須きのこ／原画：武内崇<br />&#36825;是&#21861;？ &#36825;是ACE6月号刊的TYPE-MOON部分中公&#24320;的待&#21457;表作品<br />几年没出新了&#36825;回一次3部<br />吓死人了&#20040;<br />&#34429;然我很期待月&#23020;重制<br />但是月2要等到什&#20040;&#26102;候去捏..<br /><br />TM彩色部分共100多&#39029; 有漂亮的挂&#21382; &#25042;得&#20256;大&#22270;了<br /><a href="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/CLD.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/CLD.jpg" alt="CLD.jpg" border="0" /></a><br clear="all" /><br />要下的看&#36825;&#36793; CK的直接拿&#36807;来了<br />http://www.91files.com/?1RA0PDCFCLNULIHIB8ER<br />http://files.filefront.com/TMACErar/;10072196;/fileinfo.html<br />http://www.sharebig.com/share.php?id=s10bdnbejoedNgijv<br />要的人直接跟我拿吧<br />不&#36807;&#36824;是&#20026;"哪天会有不&#35748;&#35782;的&#36827;来"准&#22791;一下呼呼呼<br /><br />PSP上的虎圣杯要出UPPER版..&#36825;年&#22836;流行出PSP游&#25103;&#36164;料篇&#21527;..<br />新人物追加 切嗣和安哥拉<br /><a href="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/F.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/F.jpg" alt="F.jpg" border="0" /></a><br clear="all" /><br />很喜&#27426;有趣的新&#21095;情..不&#36807;PSP&#29616;在不保= =|||<br />另外黄昏那寒蝉3D乱斗也出了PSP版 就我BT拖了1暑假那个<br /><a href="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/DBP.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/DBP.jpg" alt="DBP.jpg" border="0" /></a><br clear="all" /><br />奇怪&#20026;什&#20040;把人物模&#32452;改了 新的真&#36829;和啊真&#36829;和<br /><br />4.21 TYPE-MOON&#21019;刊、武内主刀、F/Z漫画化。<br />期待期待..<br /><a href="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/sensya01.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-21.fc2.com/a/4/4/a444/sensya01.jpg" alt="sensya01.jpg" border="0" /></a><br clear="all" /><br />不&#36807;貌似&#36824;没看到&#36164;源<br /><br />再算上MBAA和&#21018;完&#32467;的FATE/ZERO<br />今年真是TM年呀~<br /><br />写完了好&#38271; ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>ACG</dc:subject>
<dc:date>2008-04-25T21:01:02+09:00</dc:date>
<dc:creator>a444</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>